Brazilian Portuguese in a Snap

Listen, Speak, Read, and Write It!

  • Home
  • Blog
  • About Ligia
  • Starter Guide
  • All About Portuguese
  • Brazilian Portuguese
    • Brazilian Culture
    • Language Structure
    • Portuguese Vocabulary
    • Brazilian Pronunciation
  • Contact
  • Useful Tools

Differences between Brazilian and European Portuguese (Part 2)

By Ligia Fleckenstein

Building a Sentence Now, let us take a look at the different ways of building a sentence. For instance, the question - What are you doing? In Brazil, it would be translated as O que você está fazendo? Whereas in Portugal, it would certainly be O que tu estás a fazer?. You can see that Brazilians use the pronoun você as their favorite pronoun and the same structure of the English language: the present of verb to be + main verb in the ing form.
Continue Reading

Filed Under: Brazilian Portuguese, Portuguese Vocabulary Tagged With: Building a Sentence, communication, Diverse Vocab, European and Brazilian Portuguese, pronunciation, Using the Command Form Leave a Comment

Differences between Brazilian and European Portuguese (Part 1)

By Ligia Fleckenstein

It’s my pleasure to introduce to you my good friend, Débora Fontenelle, creator, and author of Crônicas e Cores de Débora Fontenelle, who is our guest post writer. She attended the Federal University of Rio de Janeiro, Brazil, and earned a language teacher diploma for both Portuguese and English. Thank you, Debbie, for writing this great and clarifying post about the differences between Brazilian and European Portuguese. Brazilian or European
Continue Reading

Filed Under: Portuguese Vocabulary Tagged With: 2009 orthographic reform, brazilian, differences, easy to spot, european, portuguese, second person pronoun, speaking, speech pace, standard communication, what você represents Leave a Comment

Can Brazilian and European Portuguese Speakers Understand Each Other?

By Ligia Fleckenstein

Absolutely! It’s true that there are some differences between Brazilian and European Portuguese. However, they do not hinder the communication between the people of those two nations. The level of differences between Brazilian and European Portuguese are comparable to the level of differences between American and British English. And as we all know, the American and the English people have been conversing without any trouble for years, haven't
Continue Reading

Filed Under: Brazilian Portuguese, Romance Languages Leave a Comment

Present Tense of Verbs in Portuguese

By Ligia Fleckenstein

In Portuguese, verbs are conjugated according to their endings. Consequently, there are three different ways of conjugating them. Let me clarify it for you:   The first form or conjugation includes all regular verbs ending in -ar,   The second conjugation includes all regular verbs ending in -er,   And the third conjugation includes all regular verbs ending in -ir.   As in any other language, there are also irregular verbs in
Continue Reading

Filed Under: Language Structure Leave a Comment

  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 7
  • Next Page »

Newsletter

Receive Colloquial Words and Expressions in Brazilian Portuguese when you subscribe

Get my blog posts via email

Recent Posts

  • Differences between Brazilian and European Portuguese (Part 2)
  • Differences between Brazilian and European Portuguese (Part 1)
  • Can Brazilian and European Portuguese Speakers Understand Each Other?
  • Present Tense of Verbs in Portuguese
  • Is Portuguese Very Difficult to Learn?

Categories

  • Brazilian Culture
    • Brazilian Food
  • Brazilian Portuguese
    • Brazilian Pronunciation
    • Language Structure
    • Portuguese Vocabulary
  • Learning New Languages
  • Romance Languages
  • Useful Tools

Essential Information

  • About Ligia Fleckenstein
  • All About Portuguese
  • Blog
  • Contact
  • Meet Ligia
  • Starter Guide

Search

Let’s Connect

Copyright © 2021 · Ligia Fleckenstein. All rights reserved.